追蹤
※一線之隔※
關於部落格
搬至FC2,此地完全關閉。
  • 41203

    累積人氣

  • 7

    今日人氣

    2

    追蹤人氣

Wired life(雪燐)

 

        那青色的火焰,湛藍地,像是仰望天空就能見到的,

        蒼芎。

探して でも 絡まって

        一再,二再,讓少年嚐到無力的苦澀,什麼也做不了的懊惱,什麼也幫不上的哀慟。

        他的兄長,

        他的親人,

        他的......。

たどり着けない

        「雪男!」
        見到對方驚慌的神色讓他轉瞬間失了神,一片青色的火炎包覆了自己,靈活的射擊動作有不自然的僵硬,而後再次提起槍,腳跟一轉毫不猶豫往身後開槍。
        惡魔淒厲的嚎叫被槍聲掩蓋,化成了釉色碎末隨風飛逝,少年兩手一抖,將以空的彈夾卸下並迅速重新填裝,繼續以沒有停頓的攻擊消滅頻頻而來的惡魔群。
        原本包覆住身體的青焰消失了,而那持著俱利伽羅與少年迥然的毛躁男孩更是要將方才受到得驚嚇全數發洩出來般,揮劍速度越發快,彷彿發瘋似砍殺著應當是『同類』的惡魔。
        一跳躍一迴轉,燃燒於那持劍男孩身上的青焰在蔚藍雙眼中躍動,就像眼前那總是顯眼的存在一樣,應該是傷人的利器,卻如此溫暖。
        只有在戰鬥時,他會瞥見那雙鮮藍中染上的鮮紅,也在那一瞬間,少年才會想起不斷反覆的複雜心思。

What is wired life

        他的兄長,

        奧村 燐,

        燐。

逃れられないなんて


        細細呢喃著,十五年的所有。

愚かで美しい


        俱利伽羅的收起也同時泯滅了青焰,再次望向的瞳仁回到熟悉的鈷藍色,熟悉的笑容,以及不再掩藏的尾,少年收起槍,不發一語。
        只有他發覺,眼前那人會在戰鬥後有轉瞬極逝濃濃哀傷充斥在那對彷彿盈滿水的眼眸,少年不說話,不動作,不安慰,等著那抹脆弱被掩藏。
        「走吧我肚子餓,啊啊──戰鬥完果然很容易就餓了呢!」
        笑容依舊,背起劍拍了拍少年的肩,隨後逕自往宿舍方向走去,奧村燐興奮猜著今天晚上會是什麼樣的菜色,藏不住得期待顯而易見。
        奧村雪男舉步跟上,揚起溫和笑容,與刻意緩步的對方並肩而行。
        「誰叫你總是花太多無謂的力氣,容易餓是當然的。」
        「囉唆!等我掌握到訣竅我一定會讓你佩服得甘拜下風!」
        「是五體投地才對吧?你的中文真的有學好嗎?」
        「啊啊!吵死了!」

Wired life


Fin.


狐曰:
        關於兩兄弟的眼睛顏色,可能有人會覺得我很無聊,
        不過我還是跑去查了。(咦
        努力對照了一下,雪男的眼睛顏色類似
蔚藍色,而燐的則類似鈷藍色
        喜歡聽OP還是ED的朋友應該會發現裡面的日文和英文是ED2部分歌詞,
        基於沒事找事做想累死自己的個性,我中翻了雖然只翻我要的部分(到底#
        以下是日中對照,喜歡請隨意帶走唷☆(星間(棍#


舞う蝶のようにヒラリ /  如蝴蝶般輕舞
宙に漂う不可思議な光 / 漂浮在空中的神奇光芒
ここはどこか別の世界 / 這裡或許是某個不同的世界
落下する速度は変わらない / 但墜落的速度卻沒有變
 
Cut the Rope / 斬斷的繩索
Cut the Rope /  斬斷的繩索
 
頭をめぐる数値は / 在腦中迴轉的數字
螺旋を描き急上昇 / 同螺旋般急遽上升
重大な過ちにも気付かずに / 甚至沒發現重大錯誤
 
人から人へとつながる / 連接人與人
淡く青藍に輝くWire / 那散發著淡淡青藍光輝的金屬絲
とてもきれいでまるで絹の糸 / 無比美麗恍如絲綢
これが運命という鎖なのか / 這就是名為命運的鎖鍊吧
 
探して でも 絡まって / 探尋 卻 被纏繞
たどり着けない /  無法到達終點
What is wired life  / 被圈起的生活是什麼
逃れられないなんて / 無法逃脫
愚かで美しい / 愚蠢而美麗
Wired life / 被圈起的生活
 
探して でも 絡まって / 探尋 卻 被纏繞
たどり着けない /  無法到達終點
What is wired life / 被圈起的生活是什麼
逃れられないなんて / 無法逃脫
愚かで美しい / 愚蠢而美麗
There is Wired life / 那個被圈起的生活
 
相簿設定
標籤設定
相簿狀態